Groupe Spangenberg

Conditions générales d'utilisation

Conditions générales de livraison du groupe Spangenberg

Article 1. Définitions

Offre : toute offre faite par le contractant au client ;

Conditions générales : l'ensemble des dispositions énoncées ci-dessous ;

Jour : jour calendaire ;

Service : tous les services fournis par le contractant au client dans le cadre de l'exécution du contrat ;

Employé(s) : les personnes employées par le contractant ou l'une de ses filiales, ainsi que les auxiliaires engagés par le contractant ;

Entrepreneur : SpangenbergGroep, basé à Maastricht et enregistré auprès de la Chambre de commerce sous le numéro KVK 14069099 ;

Mandant : toute partie, personne physique ou morale, avec laquelle le contractant négocie la formation du contrat et/ou avec laquelle le contractant conclut le contrat ;

Accord : un accord conclu entre SpangenbergGroep et le client, y compris toute(s) modification(s) convenue(s) après sa formation, concernant la fourniture de biens et/ou de services par SpangenbergGroep au client ;

Partie(s) : Le client ou le groupe Spangenberg. Lorsque le terme est utilisé au pluriel, il s'agit du client et du groupe Spangenberg.

Article 2 - Champ d'application

2.1 Les présentes conditions générales s'appliquent à toutes les offres de SpangenbergGroep et/ou à tous les contrats conclus avec SpangenbergGroep et à toutes les autres relations juridiques entre le client et SpangenbergGroep. Les dispositions divergentes ne sont valables que si elles ont été expressément convenues à l'avance par écrit entre le client et SpangenbergGroep.

2.2 L'applicabilité de toute condition d'achat ou autre du client est expressément rejetée. Si le client renvoie à ses propres conditions et les déclare applicables, les parties, en acceptant les présentes conditions de SpangenbergGroep, conviennent expressément que SpangenbergGroep n'est pas lié par les conditions du client.

2.3 Seules les personnes dûment autorisées selon le registre du commerce de la Chambre de Commerce sont autorisées à accomplir des actes juridiques au nom de SpangenbergGroep. Les actes juridiques effectués par des personnes non autorisées ne peuvent être opposés à SpangenbergGroep et à des tiers que si SpangenbergGroep les a ratifiés par écrit.

2.4 Avant la conclusion de l'accord, le texte de ces conditions générales sera mis à la disposition du client. Si cela n'est pas raisonnablement possible, SpangenbergGroep indiquera, avant la conclusion du contrat, comment les conditions générales peuvent être consultées chez SpangenbergGroep et qu'elles seront envoyées gratuitement par e-mail à la demande du client dans les plus brefs délais. 

2.5 Les conditions générales sont accessibles à tous et figurent sur le site internet www.spangenberggroep.nl/alv.

2.6 Le groupe Spangenberg a à tout moment le droit de modifier ou de compléter les présentes conditions générales. Les conditions générales modifiées continueront à s'appliquer. La modification sera communiquée par e-mail au client.

2.7 Ces conditions générales s'appliquent également à toute personne engagée par SpangenbergGroep et à toute personne pour laquelle SpangenbergGroep est ou peut être responsable de ses actes ou de ses omissions.

Article 3 - L'offre 

3.1 Une offre de SpangenbergGroup est faite sans aucune obligation. Les calculs de prix et les conditions inclus dans l'offre s'appliquent exclusivement à la performance spécifiée. Si une offre a une durée de validité limitée ou est faite sous d'autres conditions, cela est expressément indiqué dans l'offre.

3.2 Toutes les informations, données et/ou autres caractéristiques fournies avec l'offre sont toujours approximatives et ne lient jamais SpangenbergGroep, sauf si l'accord prévoit expressément le contraire.

3.3 SpangenbergGroep ne peut être tenu responsable de son offre si le client aurait dû comprendre que l'offre, ou une partie de celle-ci, contenait une erreur évidente ou une erreur d'écriture.

3.4 En cas d'acceptation d'une offre non contraignante par le client, SpangenbergGroep se réserve le droit de retirer l'offre ou d'y déroger dans les 3 jours ouvrables suivant la réception de l'acceptation.  

3.5 Les engagements verbaux ne lient SpangenbergGroep qu'après avoir été expressément confirmés par écrit par SpangenbergGroep.  

3.6 L'offre du groupe Spangenberg ne s'applique pas automatiquement aux offres ultérieures.

3.7 Une offre composite n'oblige pas le groupe Spangenberg à exécuter une partie de l'offre à une partie correspondante du prix indiqué dans l'offre.

3.8 Les ajouts, modifications et/ou autres accords ne sont effectifs que s'ils ont été expressément convenus par écrit entre les parties.  

Article 4 - L'accord 

4.1 Un accord entre SpangenbergGroep et le Client est conclu après que SpangenbergGroep en a évalué la faisabilité et que SpangenbergGroep confirme par écrit la conclusion et le contenu de l'accord. Si une offre est acceptée par le client dans le délai d'acceptation indiqué dans l'offre, un accord est conclu lorsque le client accepte l'offre au moyen d'un accord de coopération en matière de services téléphoniques entièrement complété et signé.

4.2 Si l'acceptation par le client d'une offre faite par SpangenbergGroep diffère de l'offre à quelque égard que ce soit, le contrat n'est pas conclu tant que SpangenbergGroep n'a pas expressément confirmé par écrit la formation et le contenu du contrat. 

4.3 SpangenbergGroep se réserve le droit, sans en donner les raisons, de ne pas accepter l'acceptation d'une offre qu'il a faite ou de ne l'accepter que sous une (des) condition(s) supplémentaire(s).   

4.4 SpangenbergGroep peut, dans le cadre légal, examiner si le client peut faire face à ses obligations de paiement, ainsi que tous les faits et facteurs qui sont importants pour une conclusion responsable du contrat. Si, sur la base de cette enquête, SpangenbergGroep a des raisons de ne pas conclure l'accord, SpangenbergGroep peut refuser une demande ou attacher des conditions spéciales à son exécution, y compris, par exemple, la fourniture par le client d'une garantie pour l'exécution en temps voulu de ses obligations en vertu de l'accord. 

Article 5 - Prix

5.1       De door SpangenbergGroep opgegeven prijzen en tarieven zijn exclusief btw en exclusief eventuele andere van overheidswege opgelegde heffingen.

5.2 Pour le service téléphonique du groupe Spangenberg, le tarif s'applique à un appel dont le temps de traitement est inférieur ou égal à 120 secondes.

5.3 Si ce temps de traitement de 120 secondes est dépassé, SpangenbergGroep facturera 0,03 euro par seconde.

5.4 Si le délai de traitement standard est structurellement dépassé, SpangenbergGroep proposera un formulaire d'abonnement modifié avec des délais de traitement adaptés.

5.5 Les montants basés sur l'utilisation sont payables par le client sur la base de l'utilisation réelle enregistrée par la suite. Les rapports de consommation enregistrés par SpangenbergGroep sont à la disposition du client.

5.6 SpangenbergGroep peut répercuter immédiatement et intégralement sur le client les augmentations de prix résultant de réglementations ou de dispositions légales.

5.7       Het is SpangenbergGroep toegestaan 2 maal per jaar (januari en juli) de prijzen met maximaal 7% te verhogen (indexeren), zonder de mogelijkheid voor Opdrachtgever om de betreffende Overeenkomst op te zeggen.

5.8 SpangenbergGroep a en outre le droit de répercuter les augmentations de prix sur le client si elles ont lieu 3 mois après la conclusion du contrat. Une augmentation de prix peut être due, entre autres (liste non exhaustive), à une augmentation des coûts d'exploitation, une augmentation des prix des fournisseurs, des parties intermédiaires, des opérateurs ou d'autres fournisseurs, des matériaux auxiliaires utilisés, des matériaux, des épidémies, des pandémies, des guerres, des conditions météorologiques, des calamités, des pénuries, une modification de la convention collective de travail concernée, ou à la suite de lois, de décrets ou de décisions à caractère obligatoire prises par le gouvernement. Le client est informé à temps, en principe 30 jours à l'avance, par courrier électronique, d'une modification de prix à mettre en œuvre. Les modifications de prix dans le cadre du 10% n'autorisent pas le client à résilier l'accord.

5.9 Tous les prix s'entendent sous réserve d'erreurs d'impression et de composition. Nous déclinons toute responsabilité pour les conséquences des erreurs d'impression et de composition.

5.9       Bij dedicated ondersteuning worden pauze doorbetaald. Bij diensten vanaf 5 uur wordt 0,5 uur pauze doorbelast tegen het standaard uurtarief.

Article 6 - Exécution du service

6.1 Lors de l'exécution de l'accord, SpangenbergGroep fera preuve de la diligence d'un bon entrepreneur et exécutera le service au mieux de ses connaissances et de ses capacités. SpangenbergGroep a toujours une obligation d'effort, jamais une obligation de résultat.

6.2 Après la conclusion de l'accord, SpangenbergGroep exécutera le service conformément à l'accord de coopération sur les services téléphoniques signé dès que possible, au plus tard dans les 7 jours ouvrables suivant la réception de l'accord de coopération complété et signé et si la clause 6.4 a été respectée.

6.3 Si et dans la mesure où cela est nécessaire pour la bonne exécution du service, SpangenbergGroep a le droit de faire exécuter certaines activités par des tiers.

6.4 Le client doit veiller à fournir en temps utile toutes les données, informations et autres documents nécessaires à l'exécution du service. SpangenbergGroep commencera le service au plus tard 7 jours après avoir reçu toutes les données pertinentes.

6.5 Si l'exécution du service nécessite l'accès aux systèmes du client, le client doit permettre à SpangenbergGroep de le faire. Tous les coûts supplémentaires liés à l'accès aux systèmes du client sont entièrement à la charge du client.

6.6 Toute action qui a lieu sur un système du client est réputée avoir lieu sous la responsabilité et aux risques du client. En cas de suspicion d'utilisation abusive de l'accès au système, le client doit le signaler à SpangenbergGroep le plus rapidement possible afin que ce dernier puisse prendre les mesures appropriées.

6.7 Lors de l'accès aux systèmes du client, SpangenbergGroep détermine les noms de connexion et les mots de passe utilisés à cette fin.

6.8 SpangenbergGroep a le droit de mettre (temporairement) les services livrés hors service et/ou de restreindre leur utilisation, ou de ne pas livrer ou de restreindre leur utilisation, si le client ne respecte pas l'accord ou enfreint les présentes conditions générales.

Article 7 - Modifications ou compléments à l'accord

7.1 Le service comprend uniquement les travaux et les éléments spécifiés dans l'accord.

7.2 Si, en raison de circonstances survenues au moment de l'offre ou de la confirmation du service, SpangenbergGroep doit effectuer plus de travail que convenu, ou doit effectuer le travail dans des circonstances plus difficiles que ce qui était ou aurait dû être connu au moment de la conclusion de l'accord, SpangenbergGroep a le droit de facturer au client les coûts supplémentaires qui en résultent par le biais du tarif convenu ou du tarif habituel de SpangenbergGroep.

7.3 Les changements et/ou compléments dans l'exécution du contrat demandés par le client après la conclusion du contrat doivent être notifiés à SpangenbergGroep par le client en temps utile et par écrit.

7.4 Si les parties ont convenu d'une modification particulière, d'un travail supplémentaire ou moindre, d'une extension ou d'une réduction du contrat, SpangenbergGroep confirmera la modification au client par écrit. Cette confirmation écrite indiquera dans tous les cas les conséquences substantielles, financières et temporelles de la modification.

7.5 Tous les coûts liés à la modification du contrat doivent être remboursés par le client à SpangenbergGroep, comme par exemple, mais sans s'y limiter : les services achetés, les personnes auxiliaires engagées, les frais d'annulation, etc.

7.6 Si SpangenbergGroep est d'avis qu'il y a des travaux supplémentaires en raison de circonstances imprévues à la discrétion de SpangenbergGroep, SpangenbergGroep en informera le client dès que possible (par écrit), à moins qu'une action immédiate ne soit nécessaire. SpangenbergGroep donnera au client une indication des coûts liés au travail supplémentaire.

7.7       Indien de Opdrachtgever niet binnen 5 werkdagen na de ontvangst van de in lid 5 bedoeldemededeling van SpangenbergGroep schriftelijk heeft laten weten bezwaar te hebben tegen het meerwerk, wordt Opdrachtgever geacht dit meerwerk te hebben aanvaard en is Opdrachtgever verplicht de daaruit voortvloeiende (extra) kosten aan SpangenbergGroep te vergoeden. Opdrachtgever is te allen tijde gehouden om de kosten verbonden aan het onmiddellijk handelen zoals gesteld in lid 5, aan de Opdrachtgever te vergoeden.

7.8 Si une modification du contrat a été convenue par écrit, le client est également tenu de rembourser à SpangenbergGroep le prix convenu pour ce qui a déjà été livré par SpangenbergGroep jusqu'au moment de la modification.

7.9 SpangenbergGroep a le droit de s'écarter des délais précédemment convenus dans la mesure où SpangenbergGroep estime que cela est nécessaire pour remplir ses obligations en vertu de l'accord modifié.

7.10 Il y a également du travail supplémentaire si SpangenbergGroep doit réorganiser le travail prévu suite à la fourniture de données incorrectes ou incomplètes par le client. SpangenbergGroep a le droit de facturer les coûts du travail supplémentaire au client sur la base du taux horaire applicable au moment de la livraison ou de l'achèvement.

Article 8 - Conditions d'utilisation

8.1       Indien Opdrachtgever een toename van het callverkeer verwacht die afwijkt van het normale patroon dan dient opdrachtgever SpangenbergGroep hier tijdig van op de hoogte te stellen. Service levels kunnen enkel gegarandeerd worden indien forecasts tijdig aangeleverd worden (tenminste 2 weken van te voren. Service levels kunnen niet worden gegarandeerd op het moment dat het daadwerkelijke aantal klantcontacten 20% (naar boven of beneden) afwijkt van de aangeleverde forecast.

8.2 Le client s'engage à respecter strictement les lois et réglementations contenues dans la loi sur les télécommunications, les lois et réglementations similaires en vigueur à l'étranger, ainsi que les règles de conduite et les engagements applicables dans le secteur des télécommunications, tels que l'engagement d'empêcher l'utilisation abusive des numéros d'information et d'autres réglementations, qu'elles soient ou non imposées par les pouvoirs publics. En outre, le client doit se conformer aux lois et réglementations étrangères, si elles sont applicables aux services.

8.2       Officiële Nederlandse feestdagen worden als zondag beschouwd. Bezetting op zondagen kent een toeslag tarief van +100% ten opzichten van het standaard tarief.

 

 

Article 9. Données, fichiers et supports de données fournis

9.1 Le client doit toujours, qu'il soit sollicité ou non, fournir à SpangenbergGroep en temps voulu et de manière véridique toutes les informations pertinentes et essentielles nécessaires à la conception, à l'exécution et à l'achèvement de l'accord. Le client garantit et supporte le risque (financier) de l'exactitude, de l'exhaustivité et de la fiabilité des informations fournies à SpangenbergGroep, même si elles proviennent de tiers.

9.2 Toutes les données et tous les fichiers à fournir par un client dans le cadre de l'accord doivent être fournis par le client dans le format spécifié par SpangenbergGroep et de la manière indiquée par SpangenbergGroep. Les erreurs ou les retards causés (en partie) par le non-respect de ces règles par le client ne peuvent engager la responsabilité de SpangenbergGroep. Le client garantit SpangenbergGroep contre toute réclamation de tiers résultant de telles erreurs ou imperfections.

9.3 Le client est responsable de tout dommage subi par SpangenbergGroep en raison d'erreurs ou d'imperfections dans les données, les fichiers ou les supports de données qu'il a fournis. Ceci inclut les virus, les vers ou autres éléments électroniques.

9.4 Le client garantit, en ce qui concerne les données, les fichiers et les supports de données qu'il doit fournir à SpangenbergGroep, qu'il a le droit de les mettre à disposition et que SpangenbergGroep est

Article 10. Utilisation des données fournies

0.1 Le client n'est pas autorisé à utiliser les données fournies par SpangenbergGroep à d'autres fins que celles spécifiées dans l'accord.

10.2 Sauf accord écrit exprès entre les parties, les données fournies par SpangenbergGroep ne peuvent être utilisées qu'une seule fois par le client et ce droit unique expire dans le cas des données d'entreprise après trois mois et dans le cas des données des consommateurs après quatre semaines après que SpangenbergGroep a fourni les données pertinentes. À l'expiration de l'utilisation autorisée, le client est tenu de détruire ou d'effacer les données immédiatement.

10.3 Le groupe Spangenberg ne garantit pas l'exactitude et l'exhaustivité des données qu'il fournit.

10.4 SpangenbergGroep a le droit d'ajouter un certain nombre de données de contrôle (comme des adresses) aux données qu'il fournit. Si ces données de contrôle montrent que le client ne respecte pas l'utilisation convenue, cela constituera une preuve complète de son manquement imputable, sauf si le client peut prouver le contraire.

10.5 En cas de violation de l'une des dispositions de cet article, le client perd (par violation) au profit de SpangenbergGroep une pénalité unique et immédiate de 5.000 € - qui n'est pas susceptible de compensation et de réduction (judiciaire), ainsi qu'une pénalité de 5.000 € - pour chaque jour ou partie de jour où la violation se poursuit, le tout sans préjudice du droit de SpangenbergGroep à la réparation des dommages subis et à subir par lui.

Article 11. Vie privée

11.1 Si l'accord implique que SpangenbergGroep fournisse des données personnelles au client, les conditions suivantes s'appliquent également à l'accord.

11.2 Avant de fournir les données visées à l'article 10.1, le client doit informer SpangenbergGroep de la finalité de l'utilisation des données fournies.

11.3 Le groupe Spangenberg prendra les mesures techniques et organisationnelles adéquates pour protéger les données personnelles contre la perte ou toute autre forme de traitement illégal.

11.4 Le groupe Spangenberg s'efforce de maintenir la confidentialité des données personnelles dont il a connaissance.

11.5 SpangenbergGroep conclut un accord de confidentialité avec tous les employés de SpangenbergGroep. Tous les employés de SpangenbergGroep qui entrent en contact avec des données personnelles du Client ou pour le Client signent, si nécessaire, un accord de confidentialité supplémentaire.

11.6 Le client n'est pas autorisé à emporter les données personnelles fournies par SpangenbergGroep en dehors des Pays-Bas ou à les distribuer en dehors des Pays-Bas, sauf accord écrit préalable.

11.7 Si le client fournit des données personnelles à SpangenbergGroep, il garantit qu'en ce qui concerne ces données, les réglementations applicables en matière de protection de la vie privée (y compris, entre autres, la loi sur la protection des données personnelles et l'AVG) ont été respectées et que la fourniture à SpangenbergGroep et le traitement par SpangenbergGroep sont autorisés par ces réglementations. Le client doit également se conformer à ces règlements en ce qui concerne les données personnelles qui lui sont fournies par SpangenbergGroep. Le client garantit SpangenbergGroep contre les réclamations de tiers résultant du non-respect de ces réglementations.

11.8 Le client doit prendre des mesures techniques et organisationnelles pour sécuriser ses services afin que des tiers ne puissent pas prendre connaissance sans autorisation des données fournies par SpangenbergGroep ou avoir un accès non autorisé à ces données.

Article 12. Disponibilité des services

12.1 SpangenbergGroep fera tout son possible pour assurer une disponibilité ininterrompue des services fournis, mais n'offre aucune forme de garantie à cet égard. Sauf accord écrit contraire entre les parties, les conditions suivantes s'appliquent à la disponibilité des services

SpangenbergGroep a le droit de mettre ses systèmes, y compris le site web, ou des parties de ceux-ci, temporairement hors service à des fins d'entretien, de modification ou d'amélioration. SpangenbergGroep n'est pas responsable de l'indemnisation des dommages liés à cette mise hors service.

SpangenbergGroep s'efforce d'informer le client de la nature et de la durée prévue de l'interruption en cas d'indisponibilité du service, en raison de pannes, d'entretien ou d'autres causes.

Article 13. Paiement 

13.1 SpangenbergGroep utilise la domiciliation comme mode de paiement standard et envoie ses factures par voie électronique.

13.2 Si aucune domiciliation n'a été convenue entre les parties dans l'accord ou dans des conditions supplémentaires, les montants et/ou les acomptes dus par le client doivent être payés dans les 14 jours à compter de la date de la facture sur un compte à désigner par SpangenbergGroep. La date de valeur indiquée sur les relevés bancaires de SpangenbergGroep à laquelle un paiement est reçu est considérée comme le jour où le paiement a été effectué.

13.3 Les créances sont réputées ne pas avoir été payées tant que le client n'a pas prouvé leur paiement.

13.4 Une objection concernant une facture doit être notifiée par écrit à SpangenbergGroep dans les 7 jours suivant la date de la facture en envoyant un e-mail à l'expéditeur de la facture. Une objection écrite ne suspend pas le délai de paiement.

13.5 Le client n'est jamais autorisé à déduire un montant quelconque du prix par voie de compensation en raison d'une remise ou d'une demande reconventionnelle qu'il a introduite.

13.6 Des modalités de paiement différentes doivent être expressément convenues par écrit entre les parties. 

13.7 En cas de retard de paiement, le client est en défaut de plein droit sans qu'une mise en demeure écrite préalable ne soit nécessaire.

13.8 SpangenbergGroep a le droit de facturer des frais administratifs de 7,50 € pour le premier rappel et de 12,50 € pour un rappel en cas de non-paiement (ou de paiement tardif), de domiciliation refusée ou de contre-passation de paiement.

13.9 Chaque paiement effectué par le client sert, le cas échéant, d'abord à payer les intérêts, les frais de recouvrement et les frais administratifs dont il est redevable et ensuite à payer les créances impayées par ordre d'ancienneté. 

13.10 Si le client ne remplit pas ses obligations de paiement à temps, SpangenbergGroep ajoutera au montant principal dû les intérêts commerciaux légaux par mois, partie de mois calculée comme un mois entier, calculés à partir de la date d'échéance initiale jusqu'au jour du paiement intégral.  

13.11 Si le client ne remplit pas son obligation de paiement dans les délais et que SpangenbergGroep est obligé de procéder à des activités de recouvrement afin d'obtenir le paiement de la créance impayée, SpangenbergGroep a également le droit de répercuter sur le client tous les frais réels de recouvrement judiciaire et extrajudiciaire. Les frais de recouvrement extrajudiciaires s'élèvent à 15% en plus du montant dû, avec un minimum de 75 €.

Article 14. Durée et résiliation

14.1 L'accord conclu entre les parties est conclu pour une durée déterminée de 12 mois, sauf si la nature de l'accord en dispose autrement ou si les parties en ont expressément convenu autrement par écrit.

14.2 Un contrat à durée déterminée ne peut être résilié prématurément par le client.

14.3 Le contractant a toujours le droit de mettre fin prématurément à un contrat à durée déterminée sans qu'une mise en demeure ou une intervention judiciaire ne soit nécessaire et sans être redevable d'une indemnité sous quelque forme que ce soit.

14.4 Un contrat à durée déterminée est toujours automatiquement prolongé pour la même période après la fin de la période indiquée dans le contrat, sauf notification par lettre recommandée vers la fin de la période contractuelle (prolongée) et moyennant un préavis de trois (3) mois. Le délai de préavis est prolongé d'un mois jusqu'à un maximum de 6 mois après chaque période de prolongation du contrat.

14.5 Un contrat à durée indéterminée est assorti d'un délai de préavis mutuel de trois (3) mois, sauf accord contractuel contraire entre les parties.

14.6 Si le contrat est résilié prématurément par SpangenbergGroep, SpangenbergGroep veillera, si le client le demande par écrit, à ce que le travail encore à effectuer soit transféré correctement à un tiers désigné par le client, à moins que la résiliation du contrat ne soit imputable au client. Le travail relatif au transfert sera facturé au client au taux horaire habituel de SpangenbergGroep.

14.7 Si le Client ne se conforme pas aux dispositions du présent article et procède à la résiliation (partielle) du Contrat, toutes les créances au titre du Contrat, tant les paiements (mensuels) dus à ce moment-là que ceux à venir, sont immédiatement et intégralement exigibles.

Article 15 - Pouvoir de dissolution et/ou de suspension

15.1 Si le client ne remplit pas une ou plusieurs de ses obligations (y compris les obligations de paiement) envers SpangenbergGroep, ou ne le fait pas en temps voulu ou de manière appropriée, SpangenbergGroep a le droit - sans préjudice de tous les autres droits revenant à SpangenbergGroep - de suspendre l'exécution de ses obligations envers le client jusqu'à ce que le client ait rempli intégralement ses obligations envers SpangenbergGroep et, en cas de défaut du client, toutes les créances de SpangenbergGroep envers le client deviennent immédiatement exigibles et payables en une seule fois.

15.2 SpangenbergGroep a, en plus de tous les autres droits auxquels il a droit, le droit de résilier le contrat conclu avec le client, sans (autre) mise en demeure préalable ou intervention judiciaire, au moyen d'une déclaration extrajudiciaire écrite en cas de force majeure permanente telle que visée à l'article 16 ;

` le client bénéficie d'un sursis de paiement (provisoire), la faillite du client est demandée ou le client lui-même dépose le bilan, le client propose à ses créanciers un concordat (privé) ou (à cette fin) convoque une assemblée des créanciers ou si l'application de la loi sur le rééchelonnement des dettes (personnes physiques) est demandée ou accordée à l'égard du client ;

l'entreprise du client est liquidée et/ou les activités commerciales du client sont effectivement interrompues ou déplacées vers un lieu situé en dehors des Pays-Bas ;

le client a été invité à fournir une garantie pour l'exécution de ses obligations en vertu du contrat lors de la conclusion de celui-ci et cette garantie n'est pas fournie ou est insuffisante.

15.3 Dans les cas visés au paragraphe 2 ci-dessus, le client doit immédiatement en informer SpangenbergGroep et, dans l'attente de nouvelles instructions de SpangenbergGroep, prendre les mesures appropriées pour protéger les intérêts de SpangenbergGroep.

15.4 En cas de défaillance du client, SpangenbergGroep a le droit de résilier le contrat (à l'amiable) et le(s) terme(s) restant(s) après la résiliation et/ou le montant restant peuvent être réclamés à titre de dommages et intérêts, sans préjudice du droit de SpangenbergGroep de réclamer une indemnité (supplémentaire) en plus ou à la place de celle-ci et de l'obligation du client de rembourser SpangenbergGroep pour les coûts qui en résultent.

15.5 Si SpangenbergGroep procède à la suspension ou à la dissolution, il n'est en aucun cas tenu de payer des indemnités pour les dommages ou les coûts encourus de quelque manière que ce soit.

15.6 Si SpangenbergGroep procède à la dissolution du contrat, les créances de SpangenbergGroep sur le client sont immédiatement exigibles.

15.7 Si SpangenbergGroep a des doutes raisonnables sur la capacité de paiement du client, SpangenbergGroep a le droit de suspendre l'exécution du service jusqu'à ce que le client fournisse une garantie de paiement, sans être redevable d'une quelconque indemnité et sans renoncer à ses autres droits en vertu du présent contrat ou de la loi.

Article 16 - Force majeure

16.1 SpangenbergGroep n'est en aucun cas responsable ou obligé de compenser toute forme de dommage, si et dans la mesure où ses obligations ne peuvent être remplies en raison d'un cas de force majeure. 

16.2 Par force majeure, on entend en tout état de cause toute cause étrangère, ainsi que toute circonstance qui ne devrait raisonnablement pas être à la charge du fournisseur et qui empêche l'exécution des obligations, telles que, par exemple, les dysfonctionnements ou les pannes de l'Internet, de l'infrastructure de télécommunications, les attaques de réseau, les attaques DoS ou DDoS, les pannes d'électricité, les troubles intérieurs, la mobilisation, la guerre, les embouteillages, la grève, le lock-out, les perturbations commerciales, les problèmes de personnel, les mesures gouvernementales, la pandémie, l'épidémie, ainsi que la non-exécution par les fournisseurs de SpangenbergGroep, l'épidémie, la pandémie, l'incendie, le vol, l'inondation, les obstructions à l'importation et à l'exportation.

16.3 En cas de force majeure permanente, SpangenbergGroep a le droit de résilier le contrat avec le client au moyen d'une déclaration écrite et sans intervention judiciaire. Dans ce cas, SpangenbergGroep n'est pas responsable envers le client de tout dommage subi par le client, quelle qu'en soit la nature et l'étendue.

16.4 En cas de force majeure temporaire, SpangenbergGroep a le droit de prolonger le délai d'exécution du contrat de la durée de l'empêchement temporaire. Si cet empêchement dure plus de 3 mois, le client peut demander la résiliation (partielle) du contrat, sans que le client ait droit à une indemnisation, sans préjudice des obligations (de paiement) du client pour la partie du contrat déjà exécutée par SpangenbergGroep.

16.5 Si, par suite d'un cas de force majeure, SpangenbergGroep est empêché de remplir ses obligations envers un ou plusieurs de ses clients, mais pas les obligations envers tous les clients, SpangenbergGroep a le droit de décider, à sa propre discrétion, lesquelles des obligations et vis-à-vis de quels clients il remplira, ainsi que l'ordre dans lequel il le fera. 

16.6 Si SpangenbergGroep a déjà partiellement rempli ses obligations au moment de la survenance de la force majeure, ou ne peut que partiellement remplir ses obligations, il a le droit de facturer séparément la partie déjà livrée ou la partie livrable et le client est tenu de payer cette facture comme s'il s'agissait d'un contrat séparé. 

Article 17 - Responsabilité

17.1 SpangenbergGroep n'est pas responsable des dommages, de quelque nature que ce soit, causés par le fait que SpangenbergGroep s'est fié à des données incorrectes et/ou incomplètes fournies par le client ou en son nom.

17.2 En cas de livraison tardive, incorrecte ou défectueuse ou de défauts du service et/ou de l'exécution de l'accord, SpangenbergGroep n'est en aucun cas responsable des dommages indirects, accessoires et/ou consécutifs causés au client et/ou à des tiers, sauf en cas d'intention ou d'imprudence délibérée de la part de SpangenbergGroep, de ses employés ou des auxiliaires qu'elle a engagés.

17.3 Le client garantit SpangenbergGroep et/ou ses employés contre toute réclamation du client et/ou de tiers pour l'indemnisation des dommages subis par ces tiers à la suite d'un service fourni par le client à ces tiers qui consistait (en partie) en un service fourni par SpangenbergGroep. L'indemnisation comprend les frais de procédure et les frais connexes à encourir.

17.4 SpangenbergGroep n'est pas responsable de toute forme de dommage de quelque nature que ce soit et/ou de conséquences dommageables s'il résulte de circonstances extraordinaires et/ou imprévues que SpangenbergGroep, en rapport avec la nature du service à fournir, ne devait raisonnablement pas prendre en compte et/ou de mesures appropriées et qu'il serait en outre déraisonnable de rendre le dommage responsable.

17.5 SpangenbergGroep n'est responsable des dommages directs du client que dans la mesure où ils sont causés par l'exécution du service et qu'ils sont imputables à une intention délibérée et/ou à une imprudence consciente, et/ou à une défaillance grave imputable à SpangenbergGroep et/ou à ses employés.

17.6     In het geval SpangenbergGroep aansprakelijk is of toch aansprakelijk mocht blijken te zijn, is de contractuele en/of buitencontractuele aansprakelijkheid van SpangenbergGroep beperkt tot (in separate en aflopende volgorde):

au maximum le montant que SpangenbergGroep a facturé au client pour ce service, hors TVA, ou au moins jusqu'à la partie du montant sur lequel porte la responsabilité, moins les frais encourus dans l'affaire ;

le montant recouvrable auprès des tiers engagés, des auxiliaires ;

jusqu'à concurrence du montant du paiement effectué par l'assureur de SpangenbergGroup dans le cas concerné.

17.7 Toute réclamation du client et/ou de tiers, sur la base de laquelle SpangenbergGroep pourrait être tenu responsable, se prescrit par la simple expiration de douze mois après la naissance de la réclamation et dans tous les cas après l'expiration de six mois après que SpangenbergGroep a fourni le service sur lequel porte la responsabilité de SpangenbergGroep, quelle que soit la base juridique de la réclamation. 

17.8 Les dispositions de cet article s'appliquent également au bénéfice des employés de SpangenbergGroep et de toutes les personnes (morales) auxquelles SpangenbergGroep fait appel dans le cadre de l'exécution de l'accord et au bénéfice du groupe dont il fait partie.

Article 18 - Autres dispositions

18.1 SpangenbergGroep a le droit de transférer tous les droits et obligations découlant du contrat à des tiers. Le client y consent expressément.

18.2 Si la société du client ou une partie de celle-ci est poursuivie ou fusionnée avec une autre société pour quelque raison que ce soit, de quelque manière que ce soit et sous quelque forme que ce soit, le client initial et la société qui lui succède sont solidairement responsables de l'exécution des obligations découlant de l'accord avec SpangenbergGroep.

 

18.3 Si l'accord est conclu avec deux ou plusieurs clients, chacun d'entre eux est conjointement et solidairement responsable de sa pleine exécution.

18.4 Si l'une des dispositions des présentes conditions générales s'avère totalement ou partiellement nulle ou annulable, ou autrement invalide, les autres dispositions resteront pleinement en vigueur. Les dispositions qui ne sont pas juridiquement valables ou qui ne peuvent être légalement appliquées seront remplacées par des dispositions aussi proches que possible de l'objet des dispositions à remplacer.

18.5 Tous les accords conclus en vertu des présentes conditions générales sont exclusivement régis par le droit néerlandais. Le texte néerlandais des présentes conditions générales est contraignant et prévaut sur les traductions.

18.6 Les litiges, y compris ceux qui ne sont considérés comme tels que par une partie, découlant de ou liés à (l'exécution) de ces conditions générales, de l'accord et/ou des accords qui en découlent ou qui y sont liés, ainsi que d'autres actes juridiques, seront soumis au tribunal compétent aux Pays-Bas et dans le district dans lequel SpangenbergGroep a son siège social, à moins qu'il n'en soit disposé autrement par des règles de droit impératif.