Gruppo Spangenberg

Termini e condizioni generali

Condizioni generali di fornitura di SpangenbergGroup

Articolo 1. Definizioni

Offerta: qualsiasi offerta dell'Appaltatore al Cliente;

Condizioni generali: l'insieme delle disposizioni riportate di seguito;

Giorno: giorno di calendario;

Servizio: tutti i servizi eseguiti dall'Appaltatore per il Cliente in esecuzione del Contratto;

Dipendenti: persone impiegate dal Contraente o da una delle sue affiliate, nonché persone ausiliarie assunte dal Contraente;

Appaltatore: SpangenbergGroep con sede a Maastricht e registrato presso la Camera di Commercio con il numero KVK 14069099;

Committente: qualsiasi soggetto, persona fisica o giuridica, con cui il Contraente negozia la stipula del Contratto e/o con cui il Contraente conclude il Contratto;

Contratto: un contratto stipulato tra SpangenbergGroep e il Cliente, comprese eventuali modifiche concordate dopo la sua formazione, relativo alla fornitura di beni e/o servizi da parte di SpangenbergGroep al Cliente;

Parte (o parti): Cliente o SpangenbergGroup. Quando il termine è usato in forma plurale, si intendono il Cliente e SpangenbergGroup.

Articolo 2. Applicabilità

2.1 Le presenti Condizioni Generali si applicano a tutte le Offerte di SpangenbergGroep e/o a tutti i Contratti stipulati con SpangenbergGroep e a tutti gli altri rapporti giuridici tra il Cliente e SpangenbergGroep. Disposizioni diverse sono valide solo se espressamente concordate per iscritto tra il Cliente e SpangenbergGroep.

2.2 L'applicabilità di eventuali condizioni di acquisto o di altro tipo del Cliente è espressamente rifiutata. Nel caso in cui il Cliente faccia riferimento ai propri termini e condizioni e li dichiari applicabili, le Parti, accettando i presenti Termini e Condizioni di SpangenbergGroep, convengono espressamente che SpangenbergGroep non è vincolata da tali termini e condizioni del Cliente.

2.3 Solo le persone debitamente autorizzate secondo il registro delle imprese della Camera di Commercio sono autorizzate a compiere atti giuridici per conto di SpangenbergGroep. Gli atti legali compiuti da persone diverse da quelle autorizzate possono essere fatti valere nei confronti di SpangenbergGroep e di terzi solo se SpangenbergGroep li ha ratificati per iscritto.

2.4 Prima della conclusione del Contratto, il testo delle presenti Condizioni Generali sarà messo a disposizione del Cliente. Qualora ciò non sia ragionevolmente possibile, SpangenbergGroep indicherà, prima della conclusione del Contratto, le modalità con cui le Condizioni Generali possono essere consultate presso SpangenbergGroep e che saranno inviate gratuitamente via e-mail su richiesta del Cliente nel più breve tempo possibile. 

2.5 Le Condizioni Generali di Contratto sono accessibili a tutti e inserite nel sito internet www.spangenberggroep.nl/alv.

2.6 SpangenbergGroup ha sempre il diritto di modificare o integrare le presenti Condizioni Generali. Le Condizioni generali modificate continueranno ad essere applicate. La modifica sarà comunicata via e-mail al Cliente.

2.7 I presenti Termini e condizioni si applicano anche a qualsiasi persona incaricata da SpangenbergGroep e a qualsiasi persona per i cui atti o omissioni SpangenbergGroep è o può essere responsabile.

Articolo 3. L'offerta 

3.1 L'offerta di SpangenbergGroup viene fatta senza alcun obbligo. I calcoli dei prezzi e le condizioni incluse nell'offerta si applicano esclusivamente alla prestazione specificata. Se un'offerta ha un periodo di validità limitato o viene fatta ad altre condizioni, ciò è espressamente indicato nell'offerta.

3.2 Tutte le informazioni, i dati e/o le altre caratteristiche fornite con l'Offerta sono sempre approssimative e mai vincolanti per SpangenbergGroep, a meno che il Contratto non preveda espressamente il contrario.

3.3 SpangenbergGroep non può essere ritenuta responsabile della propria Offerta se il Cliente avrebbe dovuto comprendere che l'Offerta, o parte di essa, conteneva un evidente errore o un errore materiale.

3.4 In caso di accettazione di un'offerta non vincolante da parte del Cliente, SpangenbergGroep si riserva il diritto di ritirare o discostarsi dall'offerta entro 3 giorni lavorativi dal ricevimento dell'accettazione.  

3.5 Gli impegni verbali vincolano SpangenbergGroep solo dopo essere stati espressamente confermati per iscritto da SpangenbergGroep.  

3.6 L'Offerta di SpangenbergGroup non si applica automaticamente alle Offerte successive.

3.7 Un'Offerta composita non obbliga SpangenbergGroup a eseguire parte dell'Offerta a una parte corrispondente del prezzo indicato nell'Offerta.

3.8 Aggiunte, modifiche e/o ulteriori accordi sono efficaci solo se espressamente concordati per iscritto tra le Parti.  

Articolo 4. L'Accordo 

4.1 Un Contratto tra SpangenbergGroep e il Cliente viene concluso dopo che SpangenbergGroep ne ha valutato la fattibilità e SpangenbergGroep ha confermato per iscritto la conclusione e il contenuto del Contratto. Se un'offerta viene accettata dal Cliente entro il periodo di accettazione indicato nell'offerta, il Contratto si conclude quando il Cliente accetta l'offerta mediante un Contratto di cooperazione per i servizi telefonici compilato e firmato in ogni sua parte.

4.2 Qualora l'accettazione da parte del Cliente di un'Offerta formulata da SpangenbergGroep si discosti dall'Offerta sotto qualsiasi aspetto, il Contratto non sarà stipulato finché SpangenbergGroep non confermerà espressamente per iscritto la formazione e il contenuto del Contratto. 

4.3 SpangenbergGroep si riserva il diritto, senza indicarne i motivi, di non accettare l'adesione a un'Offerta da essa presentata o di accettarla solo a una o più condizioni (aggiuntive).   

4.4 SpangenbergGroep può, nei limiti della legge, informarsi se il Cliente è in grado di adempiere ai propri obblighi di pagamento, nonché di tutti quei fatti e fattori che sono importanti per una conclusione responsabile del Contratto. Se, sulla base di tale indagine, SpangenbergGroep ha motivo di non stipulare il Contratto, può rifiutare una richiesta o imporre condizioni speciali per la sua esecuzione, tra cui, ad esempio, la fornitura da parte del Cliente di garanzie per il puntuale adempimento degli obblighi previsti dal Contratto. 

Articolo 5. Prezzi

5.1       De door SpangenbergGroep opgegeven prijzen en tarieven zijn exclusief btw en exclusief eventuele andere van overheidswege opgelegde heffingen.

5.2 Per il servizio telefonico di SpangenbergGroup, la tariffa si applica a una chiamata con tempo di gestione fino a 120 secondi.

5.3 Se questo tempo di gestione di 120 secondi viene superato, SpangenbergGroep addebiterà 0,03 euro al secondo.

5.4 Se i tempi di gestione standard sono strutturalmente superati, SpangenbergGroep proporrà un modulo di abbonamento modificato con tempi di gestione adeguati.

5.5 Gli importi basati sul consumo sono pagabili dal Cliente in base all'utilizzo effettivo registrato in seguito. I rapporti sui consumi registrati da SpangenbergGroep sono a disposizione del Cliente.

5.6 Gli aumenti di prezzo derivanti da norme o disposizioni di legge potranno essere trasferiti da SpangenbergGroep al Cliente immediatamente e per intero.

5.7       Het is SpangenbergGroep toegestaan 2 maal per jaar (januari en juli) de prijzen met maximaal 7% te verhogen (indexeren), zonder de mogelijkheid voor Opdrachtgever om de betreffende Overeenkomst op te zeggen.

5.8 SpangenbergGroep ha inoltre il diritto di trasferire al Cliente gli aumenti di prezzo se questi si verificano 3 mesi dopo la conclusione del Contratto. Un aumento dei prezzi può essere dovuto, tra le altre cose (non esaustive), a: un aumento dei costi operativi, un aumento dei prezzi dei fornitori, delle parti intermedie, degli operatori o di altri fornitori, dei materiali ausiliari utilizzati, dei materiali, delle epidemie, delle pandemie, delle guerre, delle condizioni meteorologiche, delle calamità, della scarsità, di una modifica del contratto collettivo di lavoro pertinente, o come risultato di leggi, decreti o decisioni di natura obbligatoria prese dal governo. Il cliente sarà informato per tempo, in linea di massima con 30 giorni di anticipo, tramite e-mail, delle modifiche di prezzo da attuare. Le variazioni di prezzo ai sensi del 10% non autorizzano il Cliente a rescindere il contratto.

5.9 Tutti i prezzi sono soggetti a errori di stampa e di battitura. Si declina ogni responsabilità per le conseguenze di errori di stampa e di battitura.

5.9       Bij dedicated ondersteuning worden pauze doorbetaald. Bij diensten vanaf 5 uur wordt 0,5 uur pauze doorbelast tegen het standaard uurtarief.

Articolo 6. Esecuzione del servizio

6.1 Nell'esecuzione del Contratto, SpangenbergGroep eserciterà la diligenza di un buon appaltatore ed eseguirà il Servizio al meglio delle proprie conoscenze e capacità. SpangenbergGroep ha sempre un obbligo di sforzo, mai un obbligo di risultato.

6.2 Dopo la stipula del Contratto, SpangenbergGroep eseguirà il Servizio in conformità all'Accordo di cooperazione per i servizi telefonici firmato nel più breve tempo possibile, al più tardi entro 7 giorni lavorativi dal ricevimento dell'Accordo di cooperazione compilato e firmato e se la clausola 6.4 è stata soddisfatta.

6.3 Se e nella misura in cui ciò sia necessario per la corretta esecuzione del Servizio, SpangenbergGroep ha il diritto di far eseguire determinate attività a terzi.

6.4 Il Cliente è tenuto a fornire tempestivamente tutti i dati, le informazioni e gli altri documenti necessari per l'esecuzione del servizio. SpangenbergGroep inizierà il servizio entro e non oltre 7 giorni dal ricevimento di tutti i dati rilevanti.

6.5 Se l'esecuzione del Servizio richiede l'accesso ai sistemi del Cliente, il Cliente dovrà consentire a SpangenbergGroep di farlo. Eventuali costi aggiuntivi associati all'organizzazione dell'accesso ai sistemi del Cliente saranno interamente a carico del Cliente.

6.6 Qualsiasi azione effettuata su un sistema del Cliente è da considerarsi effettuata sotto la responsabilità e il rischio del Cliente. In caso di sospetto abuso di accesso al sistema, il Cliente è tenuto a segnalarlo a SpangenbergGroep il prima possibile, in modo che possa prendere le misure del caso.

6.7 Quando si accede ai sistemi del Cliente, SpangenbergGroep stabilisce quali nomi di login e password utilizzare a tale scopo.

6.8 SpangenbergGroep ha il diritto di mettere fuori uso (temporaneamente) i Servizi forniti e/o di limitarne l'uso, oppure di non consegnarli o di limitarne l'uso, se il Cliente non rispetta il Contratto o viola le presenti Condizioni generali.

Articolo 7 - Modifiche o integrazioni dell'Accordo

7.1 Il Servizio comprende solo il lavoro e gli elementi specificati nel Contratto.

7.2 Se, a causa di circostanze verificatesi al momento dell'offerta o della conferma del Servizio, SpangenbergGroep deve eseguire più lavoro di quanto concordato, o deve eseguire il lavoro in circostanze più difficili di quanto era o avrebbe dovuto essere noto al momento della stipula del Contratto, SpangenbergGroep ha il diritto di addebitare al Cliente i costi aggiuntivi risultanti attraverso la tariffa concordata o la tariffa abituale di SpangenbergGroep.

7.3 Modifiche e/o integrazioni nell'esecuzione del Contratto richieste dal Cliente dopo la conclusione del Contratto stesso devono essere comunicate dal Cliente a SpangenbergGroep in tempo utile e per iscritto.

7.4 Se le Parti hanno concordato una particolare modifica, un lavoro aggiuntivo o inferiore, un'estensione o una riduzione del Contratto, SpangenbergGroep confermerà la modifica al Cliente per iscritto. Tale conferma scritta indicherà in ogni caso le conseguenze sostanziali, finanziarie e temporali della modifica.

7.5 Tutti i costi associati alla modifica del Contratto dovranno essere rimborsati dal Cliente a SpangenbergGroep, quali, a titolo esemplificativo e non esaustivo: servizi acquistati, persone ausiliarie assunte, costi di cancellazione, ecc.

7.6 Qualora SpangenbergGroep ritenga che vi sia un lavoro aggiuntivo dovuto a circostanze impreviste a discrezione di SpangenbergGroep, quest'ultima ne informerà il Cliente il prima possibile (per iscritto), a meno che non sia necessaria un'azione immediata. SpangenbergGroep fornirà al Cliente un'indicazione dei costi associati al lavoro aggiuntivo.

7.7       Indien de Opdrachtgever niet binnen 5 werkdagen na de ontvangst van de in lid 5 bedoeldemededeling van SpangenbergGroep schriftelijk heeft laten weten bezwaar te hebben tegen het meerwerk, wordt Opdrachtgever geacht dit meerwerk te hebben aanvaard en is Opdrachtgever verplicht de daaruit voortvloeiende (extra) kosten aan SpangenbergGroep te vergoeden. Opdrachtgever is te allen tijde gehouden om de kosten verbonden aan het onmiddellijk handelen zoals gesteld in lid 5, aan de Opdrachtgever te vergoeden.

7.8 Se una modifica del Contratto è stata concordata per iscritto, il Cliente è tenuto a rimborsare a SpangenbergGroep il prezzo concordato per quanto già consegnato da SpangenbergGroep fino al momento della modifica.

7.9 SpangenbergGroep ha il diritto di discostarsi dai tempi di consegna precedentemente concordati nella misura necessaria, a giudizio di SpangenbergGroep, per adempiere agli obblighi previsti dal Contratto modificato.

7.10 Vi è inoltre un lavoro aggiuntivo se, a seguito della fornitura di dati errati o incompleti da parte del Cliente, SpangenbergGroep deve riorganizzare o riorganizzare il lavoro pianificato. SpangenbergGroep ha il diritto di addebitare al Cliente i costi del lavoro aggiuntivo sulla base della tariffa oraria applicabile al momento della consegna o del completamento.

Articolo 8. Condizioni di utilizzo

8.1       Indien Opdrachtgever een toename van het callverkeer verwacht die afwijkt van het normale patroon dan dient opdrachtgever SpangenbergGroep hier tijdig van op de hoogte te stellen. Service levels kunnen enkel gegarandeerd worden indien forecasts tijdig aangeleverd worden (tenminste 2 weken van te voren. Service levels kunnen niet worden gegarandeerd op het moment dat het daadwerkelijke aantal klantcontacten 20% (naar boven of beneden) afwijkt van de aangeleverde forecast.

8.2 Il Cliente dovrà assicurare e garantire il rigoroso rispetto delle leggi e dei regolamenti contenuti nella Legge sulle Telecomunicazioni, di leggi e regolamenti analoghi all'estero, nonché delle regole di condotta e dei patti applicabili all'interno del settore delle telecomunicazioni, come il patto di impedire l'uso improprio dei numeri di informazione e altri regolamenti, imposti o meno dal governo. Inoltre, il Cliente dovrà rispettare le leggi e i regolamenti stranieri, se applicabili ai Servizi.

8.2       Officiële Nederlandse feestdagen worden als zondag beschouwd. Bezetting op zondagen kent een toeslag tarief van +100% ten opzichten van het standaard tarief.

 

 

Articolo 9. Dati, file e supporti forniti

9.1 Il Cliente è sempre tenuto a fornire a SpangenbergGroep, su richiesta o meno, in modo tempestivo e veritiero tutte le informazioni rilevanti ed essenziali necessarie per la progettazione, l'esecuzione e il completamento del Contratto. Il Cliente garantisce e si assume il rischio (finanziario) dell'accuratezza, della completezza e dell'affidabilità delle informazioni fornite a SpangenbergGroep, anche se provenienti da terzi.

9.2 Tutti i dati e i file che il Cliente deve fornire nel contesto del Contratto devono essere forniti dal Cliente nel formato specificato da SpangenbergGroep e secondo le modalità indicate da SpangenbergGroep. Errori o ritardi causati (in parte) dal mancato rispetto di quanto sopra da parte del Cliente non possono comportare alcuna responsabilità per SpangenbergGroep. Il Cliente tiene indenne SpangenbergGroep da qualsiasi rivendicazione da parte di terzi in conseguenza di tali errori o imperfezioni.

9.3 Il cliente è responsabile di eventuali danni subiti da SpangenbergGroep a causa di errori o imperfezioni nei dati, nei file o nei supporti dati da lui forniti. Ciò include eventuali virus, worm o altri elementi elettronici.

9.4 Il Cliente garantisce, per quanto riguarda i dati, i file e i supporti dati che deve fornire a SpangenbergGroep, di avere il diritto di metterli a disposizione e che SpangenbergGroep sia

Articolo 10. Utilizzo dei dati forniti

0.1 Il Cliente non è autorizzato a utilizzare i dati forniti da SpangenbergGroep per uno scopo diverso da quello specificato nel Contratto.

10.2 Se non espressamente concordato per iscritto tra le Parti, i dati forniti da SpangenbergGroep potranno essere utilizzati una sola volta dal Cliente e questo diritto una tantum scadrà, nel caso dei dati aziendali, dopo tre mesi e, nel caso dei dati dei consumatori, dopo quattro settimane dalla fornitura dei dati pertinenti da parte di SpangenbergGroep. Alla scadenza dell'uso consentito, il Cliente è tenuto a distruggere o cancellare immediatamente i dati.

10.3 SpangenbergGroup non garantisce l'accuratezza e la completezza dei dati forniti.

10.4 SpangenbergGroep ha il diritto di aggiungere ai dati forniti una serie di dati di controllo (come gli indirizzi). Se questi dati di controllo dimostrano che il Cliente non rispetta l'uso concordato, ciò costituirà la prova completa del suo fallimento imputabile, a meno che il Cliente non possa dimostrare il contrario.

10.5 In caso di violazione di una qualsiasi delle disposizioni di cui al presente articolo, il Cliente perde (per ogni violazione) nei confronti di SpangenbergGroep una sanzione immediata e una tantum di 5.000 euro, non suscettibile di compensazione e di attenuazione (giudiziale), nonché una sanzione di 5.000 euro per ogni giorno o parte di esso in cui la violazione si protrae, fermo restando il diritto di SpangenbergGroep al risarcimento dei danni subiti e da subire.

Articolo 11. Privacy

11.1 Se il Contratto prevede che SpangenbergGroep fornisca dati personali al Cliente, al Contratto si applicano anche i seguenti termini e condizioni.

11.2 Prima di fornire i dati di cui all'articolo 10.1, il Cliente dovrà informare SpangenbergGroep in merito alle finalità per cui i dati forniti saranno utilizzati.

11.3 SpangenbergGroup adotterà misure tecniche e organizzative adeguate per proteggere i dati personali dalla perdita o da qualsiasi altra forma di trattamento illecito.

11.4 SpangenbergGroup si adopera per mantenere la riservatezza dei dati personali di cui viene a conoscenza.

11.5 SpangenbergGroep stipula un accordo di riservatezza con tutti i dipendenti di SpangenbergGroep. Tutti i dipendenti di SpangenbergGroep che entrano in contatto con i dati personali del o per il Cliente dovranno, se necessario, sottoscrivere un ulteriore accordo di riservatezza.

11.6 Il Cliente non è autorizzato a portare i dati personali forniti da SpangenbergGroep al di fuori dei Paesi Bassi o a distribuirli al di fuori dei Paesi Bassi, salvo previo consenso scritto.

11.7 Se il Cliente fornisce dati personali a SpangenbergGroep, garantisce che in relazione a tali dati sono state rispettate le norme di protezione della privacy applicabili (comprese, tra l'altro, la legge sulla protezione dei dati personali e la AVG) e che la fornitura e il trattamento da parte di SpangenbergGroep sono consentiti da tali norme. Il Cliente è tenuto a rispettare tali norme anche per quanto riguarda i dati personali forniti da SpangenbergGroep. Il Cliente terrà indenne SpangenbergGroep da eventuali reclami di terzi derivanti dalla mancata osservanza di tali norme.

11.8 Il Cliente adotterà misure tecniche e organizzative tali da proteggere i propri Servizi in modo che terzi non possano venire a conoscenza dei dati forniti da SpangenbergGroep o avere accesso non autorizzato a tali dati.

Articolo 12. Disponibilità dei servizi

12.1 SpangenbergGroep farà il possibile per ottenere una disponibilità ininterrotta dei Servizi forniti, ma non offre alcuna forma di garanzia in merito. Se non diversamente concordato per iscritto tra le Parti, alla disponibilità dei Servizi si applicano le seguenti condizioni

SpangenbergGroep ha il diritto di mettere temporaneamente fuori servizio i propri sistemi, compreso il sito web, o parti di essi per manutenzione, modifica o miglioramento. SpangenbergGroep non è responsabile di eventuali danni connessi a tale messa fuori servizio.

SpangenbergGroep si impegna a informare il Cliente della natura e della durata prevista dell'interruzione in caso di indisponibilità del servizio, dovuta a guasti, manutenzione o altre cause.

Articolo 13. Pagamento 

13.1 SpangenbergGroep utilizza l'addebito diretto come metodo di pagamento standard e invia le proprie fatture in formato digitale.

13.2 Se non è stato concordato un addebito diretto tra le Parti nel Contratto o nei termini e condizioni aggiuntivi, gli importi e/o gli acconti dovuti dal Cliente devono essere pagati entro 14 giorni dalla data della fattura su un conto che sarà designato da SpangenbergGroep. La data di valuta indicata sugli estratti conto bancari di SpangenbergGroep in cui viene ricevuto un pagamento è considerata il giorno in cui è stato effettuato il pagamento.

13.3 Le richieste di risarcimento si considerano non pagate finché il Cliente non ne dimostra il pagamento.

13.4 Un'obiezione relativa a una fattura deve essere notificata per iscritto a SpangenbergGroep entro 7 giorni dalla data della fattura, inviando un'e-mail al mittente della fattura. Un'obiezione scritta non sospende il termine di pagamento.

13.5 Il Cliente non sarà mai autorizzato a dedurre alcun importo dal prezzo per mezzo di una compensazione a causa di uno sconto o di una domanda riconvenzionale da lui avanzata.

13.6 Modalità di pagamento diverse devono essere espressamente concordate per iscritto tra le Parti. 

13.7 In caso di ritardo nei pagamenti, il Cliente sarà inadempiente per legge senza che sia necessaria una preventiva citazione scritta e un avviso di mora.

13.8 SpangenbergGroep ha il diritto di addebitare i costi amministrativi di 7,50 € per il primo sollecito e di 12,50 € per un sollecito in caso di mancato (o ritardato) pagamento, rifiuto dell'addebito diretto o storno del pagamento.

13.9 Ogni pagamento effettuato dal Cliente servirà - se del caso - in primo luogo a pagare gli interessi, le spese di riscossione e le spese amministrative da lui dovute e poi a pagare i crediti in sospeso in ordine di età. 

13.10 Se il Cliente non adempie ai suoi obblighi di pagamento nei tempi previsti, SpangenbergGroep aggiungerà all'importo principale dovuto gli interessi commerciali legali per mese, parte di mese calcolata come mese intero, da calcolare dalla data di scadenza iniziale fino al giorno del pagamento completo.  

13.11 Se il Cliente non adempie tempestivamente ai propri obblighi di pagamento e SpangenbergGroep è costretta a svolgere attività di riscossione per imporre il pagamento del credito insoluto, SpangenbergGroep ha anche il diritto di trasferire al Cliente tutti i costi effettivi di riscossione giudiziale ed extragiudiziale. I costi di riscossione extragiudiziale ammontano a 15% oltre l'importo dovuto, con un minimo di 75 €.

Articolo 14. Durata e cessazione

14.1 Il Contratto stipulato tra le Parti viene stipulato per una durata fissa di 12 mesi, a meno che la natura del Contratto non imponga diversamente o che le Parti non abbiano espressamente concordato diversamente per iscritto.

14.2 Un contratto a tempo determinato non può essere risolto anticipatamente dal Cliente.

14.3 Il Contraente ha sempre il diritto di recedere anticipatamente da un contratto a tempo determinato senza che sia necessaria la costituzione in mora o l'intervento dell'autorità giudiziaria e senza dover corrispondere alcun indennizzo.

14.4 Un Contratto a tempo determinato sarà sempre rinnovato automaticamente per lo stesso periodo dopo la scadenza del periodo indicato nel Contratto, a meno che non venga data disdetta con lettera raccomandata verso la fine del periodo contrattuale (prorogato) e con un preavviso di tre (3) mesi. Il periodo di preavviso è prorogato di un mese fino a un massimo di 6 mesi dopo ogni proroga del contratto.

14.5 Un Contratto a tempo indeterminato prevede un periodo di preavviso reciproco di tre (3) mesi, a meno che le Parti non abbiano concordato diversamente.

14.6 In caso di risoluzione anticipata del Contratto da parte di SpangenbergGroep, quest'ultima, su richiesta scritta del Cliente, provvederà a trasferire correttamente il lavoro ancora da eseguire a un terzo nominato dal Cliente, a meno che la risoluzione del Contratto non sia imputabile al Cliente. Il lavoro relativo al trasferimento sarà addebitato al Cliente alla consueta tariffa oraria di SpangenbergGroep.

14.7 Se il Cliente non rispetta le disposizioni del presente articolo e procede alla risoluzione (parziale) del Contratto, tutti i crediti derivanti dal Contratto, sia i pagamenti (mensili) dovuti in quel momento che quelli futuri, saranno immediatamente dovuti e pagabili per intero.

Articolo 15 - Potere di scioglimento e/o sospensione

15.1 Se il Cliente non adempie a uno o più dei suoi obblighi (compresi gli obblighi di pagamento) nei confronti di SpangenbergGroep, o non lo fa in modo tempestivo o corretto, SpangenbergGroep ha il diritto - fatti salvi tutti gli altri diritti di SpangenbergGroep - di sospendere l'adempimento dei suoi obblighi nei confronti del Cliente fino a quando quest'ultimo non avrà adempiuto completamente ai suoi obblighi nei confronti di SpangenbergGroep e, in caso di inadempienza del Cliente, tutti i crediti di SpangenbergGroep nei confronti del Cliente diventeranno immediatamente esigibili in un'unica soluzione.

15.2 SpangenbergGroep, oltre a tutti gli altri diritti ad essa spettanti, ha il diritto di sciogliere il Contratto stipulato con il Cliente, senza (ulteriore) preavviso di inadempimento o intervento giudiziario, mediante una dichiarazione extragiudiziale scritta in caso di forza maggiore permanente di cui all'articolo 16;

` il Cliente ottiene la sospensione (provvisoria) dei pagamenti, viene richiesto il fallimento del Cliente o il Cliente stesso presenta istanza di fallimento, il Cliente offre ai suoi creditori un concordato (privato) o (a tal fine) convoca un'assemblea dei creditori o se viene richiesta o concessa l'applicazione della legge sulla rinegoziazione dei debiti (persone fisiche) nei confronti del Cliente;

l'attività del Cliente viene liquidata e/o le attività commerciali del Cliente vengono effettivamente interrotte o trasferite in una sede al di fuori dei Paesi Bassi;

al momento della stipula del Contratto, al Cliente è stato richiesto di fornire una garanzia per l'adempimento dei suoi obblighi ai sensi del Contratto stesso e tale garanzia non è stata fornita o è insufficiente.

15.3 Il Cliente, nei casi di cui al precedente paragrafo 2, dovrà informare immediatamente SpangenbergGroep e, in attesa di ulteriori istruzioni da parte di SpangenbergGroep, adottare misure adeguate per proteggere gli interessi di SpangenbergGroep.

15.4 In caso di inadempienza del Cliente, SpangenbergGroep ha il diritto di risolvere il Contratto (in via extragiudiziale) e il/i termine/i rimanente/i dopo la risoluzione e/o l'importo rimanente possono essere richiesti come risarcimento danni, fatto salvo il diritto di SpangenbergGroep di richiedere un risarcimento (aggiuntivo) in aggiunta o in sostituzione di questo e l'obbligo del Cliente di rimborsare a SpangenbergGroep i costi risultanti.

15.5 Se SpangenbergGroep procede alla sospensione o allo scioglimento, non è in alcun modo tenuta a risarcire i danni o i costi sostenuti in qualsiasi modo.

15.6 Se SpangenbergGroep procede allo scioglimento del Contratto, i crediti di SpangenbergGroep nei confronti del Cliente sono immediatamente esigibili.

15.7 Qualora SpangenbergGroep nutra ragionevoli dubbi sulla capacità di pagamento del Cliente, ha il diritto di sospendere l'esecuzione del Servizio fino a quando il Cliente non fornisca una garanzia di pagamento, senza essere tenuta a corrispondere alcun indennizzo e senza rinunciare ad altri diritti previsti dal presente Contratto o dalla legge.

Articolo 16 - Forza maggiore

16.1 SpangenbergGroep non è in alcun modo responsabile o obbligata a risarcire qualsiasi forma di danno, se e nella misura in cui i suoi obblighi non possono essere adempiuti per cause di forza maggiore. 

16.2 Per forza maggiore si intende in ogni caso qualsiasi causa estranea, nonché qualsiasi circostanza che non dovrebbe ragionevolmente essere a rischio del Fornitore e che impedisce l'adempimento degli obblighi, quali, a titolo esemplificativo, malfunzionamenti o guasti di internet, infrastrutture di telecomunicazione, attacchi di rete, attacchi DoS o DDoS, interruzioni di corrente, disordini interni, mobilitazioni, guerre, congestione del traffico, scioperi, serrate, disordini aziendali, problemi del personale, provvedimenti governativi, pandemia, epidemia, nonché inadempimento da parte dei fornitori di SpangenbergGroep, epidemia, pandemia, incendio, furto, inondazione, impedimenti all'importazione e all'esportazione.

16.3 In caso di forza maggiore permanente, SpangenbergGroep ha il diritto di risolvere il Contratto con il Cliente mediante dichiarazione scritta e senza intervento giudiziario. A questo proposito, SpangenbergGroep non è responsabile nei confronti del Cliente per eventuali danni subiti dal Cliente, di qualsiasi natura ed entità.

16.4 In caso di forza maggiore temporanea, SpangenbergGroep ha il diritto di prorogare il periodo entro il quale il Contratto deve essere eseguito per il tempo in cui si applica l'impedimento temporaneo. Se tale impedimento dura più di 3 mesi, il Cliente può chiedere la risoluzione (parziale) del Contratto, senza che il Cliente abbia diritto a un risarcimento, fatti salvi gli obblighi (di pagamento) del Cliente in relazione alla parte del Contratto già eseguita da SpangenbergGroep.

16.5 Qualora, per cause di forza maggiore, SpangenbergGroep sia impossibilitata ad adempiere ai propri obblighi nei confronti di uno o alcuni dei suoi Clienti, ma non a quelli nei confronti di tutti i Clienti, SpangenbergGroep ha il diritto di decidere, a propria discrezione, quali obblighi e nei confronti di quali Clienti adempiere, nonché l'ordine in cui ciò avverrà. 

16.6 Se SpangenbergGroep ha già adempiuto parzialmente ai suoi obblighi quando si verifica la forza maggiore, o può adempiere solo parzialmente ai suoi obblighi, ha il diritto di fatturare separatamente la parte già consegnata o la parte da consegnare e il Cliente è tenuto a pagare questa fattura come se fosse un accordo separato. 

Articolo 17 - Responsabilità

17.1 SpangenbergGroep non è responsabile per i danni, di qualsiasi natura, causati dall'affidamento di SpangenbergGroep su dati errati e/o incompleti forniti da o per conto del Cliente.

17.2 In caso di consegna tardiva, errata o difettosa o di difetti del Servizio e/o dell'esecuzione del Contratto, SpangenbergGroep non è in alcun modo responsabile di eventuali danni indiretti, incidentali e/o consequenziali causati al Cliente e/o a terzi, salvo il caso in cui vi sia dolo o deliberata imprudenza da parte di SpangenbergGroep, dei suoi dipendenti o delle persone ausiliarie da essa incaricate.

17.3 Il Cliente indennizza e tiene indenne SpangenbergGroep e/o i suoi Dipendenti da tutte le richieste del Cliente e/o di terzi per il risarcimento dei danni subiti da questi ultimi in conseguenza di un servizio fornito dal Cliente a questi terzi che (in parte) consisteva in un Servizio fornito da SpangenbergGroep. L'indennizzo comprende i costi procedurali e correlati da sostenere.

17.4 SpangenbergGroep non è responsabile per qualsiasi forma di danno di qualsiasi natura e/o conseguenza dannosa se è il risultato di circostanze straordinarie e/o impreviste che SpangenbergGroep, in relazione alla natura del Servizio da eseguire, non doveva ragionevolmente prendere in considerazione e/o misure appropriate e sarebbe inoltre irragionevole rendere il danno di sua responsabilità.

17.5 SpangenbergGroep è responsabile dei danni diretti del Cliente solo nella misura in cui essi siano causati dall'esecuzione del Servizio e siano imputabili a dolo e/o consapevole imprudenza, e/o a gravi mancanze imputabili a SpangenbergGroep e/o ai suoi Dipendenti.

17.6     In het geval SpangenbergGroep aansprakelijk is of toch aansprakelijk mocht blijken te zijn, is de contractuele en/of buitencontractuele aansprakelijkheid van SpangenbergGroep beperkt tot (in separate en aflopende volgorde):

al massimo l'importo che SpangenbergGroep ha fatturato al Cliente per quel Servizio, IVA esclusa, o almeno fino alla parte dell'importo a cui si riferisce la responsabilità, al netto delle spese vive sostenute in merito;

l'importo recuperabile da terze parti impegnate, persone ausiliarie;

fino all'importo del pagamento effettuato dall'assicuratore di SpangenbergGroup nel caso in questione.

17.7 Qualsiasi reclamo del Cliente e/o di terzi, sulla base del quale SpangenbergGroep potrebbe essere ritenuta responsabile, si estingue con il semplice decorso di dodici mesi dall'insorgere del reclamo e in ogni caso dopo il decorso di sei mesi dalla consegna da parte di SpangenbergGroep del Servizio cui la responsabilità si riferisce, indipendentemente dal fondamento giuridico del reclamo. 

17.8 Le disposizioni del presente articolo si applicano anche a beneficio dei Dipendenti impiegati da SpangenbergGroep e di tutte le persone (giuridiche) di cui SpangenbergGroep si avvale nell'esecuzione del Contratto e a beneficio del gruppo di cui fa parte.

Articolo 18 - Altre disposizioni

18.1 SpangenbergGroep ha la facoltà di trasferire a terzi tutti i diritti e gli obblighi derivanti dal Contratto. Il Cliente acconsente espressamente a ciò.

18.2 Se la società del Cliente o parte di essa viene continuata o fusa con un'altra società per qualsiasi motivo, in qualsiasi modo e in qualsiasi forma, sorge una responsabilità solidale per il Cliente originario e la società subentrante in relazione all'adempimento degli obblighi previsti dal Contratto con SpangenbergGroep.

 

18.3 Se il Contratto è stipulato con due o più Clienti, ciascuno di essi è responsabile in solido per la sua completa esecuzione.

18.4 Se una disposizione delle presenti Condizioni generali di contratto dovesse risultare in tutto o in parte nulla o annullabile, o comunque non valida, le restanti disposizioni rimarranno pienamente valide ed efficaci. Le disposizioni che non sono legalmente valide o non possono essere legalmente applicate saranno sostituite da disposizioni che si avvicinano il più possibile allo scopo delle disposizioni da sostituire.

18.5 Tutti i contratti stipulati ai sensi delle presenti Condizioni generali sono disciplinati esclusivamente dalla legge olandese. Il testo olandese delle presenti Condizioni generali è vincolante e prevale sulle traduzioni delle stesse.

18.6 Le controversie, comprese quelle che sono considerate tali solo da una delle Parti, derivanti da o relative alla (esecuzione) delle presenti Condizioni Generali, del Contratto e/o degli accordi da esso derivanti o ad esso collegati, nonché di altri atti legali, saranno sottoposte al tribunale competente nei Paesi Bassi e nel distretto in cui SpangenbergGroep ha la propria sede legale, salvo che non sia diversamente previsto da norme di legge imperative.